作者:
沧州翻译公司 发布时间:2017-06-22 11:23:04 点击率:
Never let someone else pay the bill without fighting for it3In沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
不要静待他人买单3In沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3In沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
In the past, I was stunned the first time I witnessed the many fairly chaotic, noisy scenes at the end of a Chinese restaurant meal. The time to pay the bill has come and everyone is simply doing what they're expected to do — fight to be the one to pay it. The Chinese consider it good manners to vociferously and strenuously attempt to wrest the bill out of the very hands of whoever happens to have it. This may go on, back and forth, for a good few minutes, until someone "wins" and pays the bill. The gesture of being eager and willing to pay is always appreciated.3In沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
以前,当我第一次看到中国饭馆喧闹嘈杂的场面时,我惊呆了。买单时,每个人互相推攘,争相买单。中国人认为争着买单是一种优秀的行为。这个过程会持续几分钟,直到有人胜出付账。争着买单会得到他人的欣赏。3In沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司