作者:
沧州翻译公司 发布时间:2017-06-22 11:23:30 点击率:
Never take the first "No, thank you" seriouslyXSK沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
不要把中国人的第一次说的“不,谢谢”当真XSK沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
XSK沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Chinese people automatically refuse food or drinks several times — even if they really feel hungry or thirsty. Never take the first "No, thank you" literally. Even if they say it once or twice, offer it again. A good guest is supposed to refuse at least once, but a good host is also supposed to make the offer at least twice.XSK沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
中国人即使真的很饿或者很渴,他们也会习惯性地拒绝别人的食物或者饮料好多次。永远不要把中国人第一次说的“不,谢谢”当真。一个有礼貌的客人至少要拒绝一次。但是一个好的主人应该至少询问客人两次。XSK沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
XSK沧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司